گزارش
در نخستین همایش بین المللی اسناد ایرانی: حفظ اسناد به مثابه حفظ هویت و فرهنگ کشورهاست
- گزارش
- نمایش از دوشنبه, 25 آذر 1392 18:44
- بازدید: 3771
معاون آرشیو (بایگانی) ملی هند از حفظ اسناد به مثابه حفظ هویت و فرهنگ کشورها یادکرد و افزود: آرشیو ها برای حمایت پژوهشگران حوزه های اسنادی موجودیت دارندو باید بتوانیم در حفاظت، نگهداری و دیجیتال سازی اسناد فعال باشیم.
new nike football boots 2012 2017 - 002 - Nike Air Max 270 ESS Ανδρικά Παπούτσια Γκρι / Λευκό DM2462 | Buy Branded Footwear & Shoes Online In India
خبرگزاری میراث فرهنگی - گروه میراث فرهنگی - دکتررجبی رئیس کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی در نخستین همایش بین المللی اسناد ایرانی با اشاره به محوریت و مادر بودن سازمان اسناد وکتابخانه ملی گفت: علاوه بر کتاب باید تمامی بایگانی های کشور در این مجموعه عظیم تجمیع و گردآوری شود.
وی در این همایش که با حضور سفرا، رایزنان فرهنگی و روسای آرشیو ملی و کتابخانه ملی 25 کشور جهان در حال برگزاری است، گفت: اسناد مختلفی به صورت اهدایی در مراکز آرشیوی وجود دارد، که می تواند بعداز اسکن شدن در اختیار کتابخانه ملی قرار گیرد که انصافا در دوران مدیریت دکتر صلاحی در این حوزه کوشا بودند و تفاهم نامه ای نیز کتابخانه مجلس باکتابخانه ملی در این زمینه به امضاء رسانده است.
وی به ضرورت تجمیع اسناد در سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران اشاره کرد وادامه داد: آستان قدس رضوی اسناد ویژه ای از دوران صفوی تا امروز دارد وهم چنین کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران و بایگانی صدا و سیما و فیلم خانه ایران می توانند در تجمیع اسناد در این کانون مهم آرشیوی کشور مشارکت کنندتا برای همگان قابل ارائه باشد.
رجبی به 16 میلیون سند موجود در کتابخانه مجلس نیز اشاره کرد و افزود: مشروح مذاکرات مجلس از دوره پهلوی، مجلس سنا، شورای اسلامی، خبرگان رهبری وشورای نگهبان و هم چنین مجمع تشخیص مصلحت نظام در مرکز اسناد مجلس وجوددارد و هم چنین اسناد مربوط به سازمان ملل متحد و مجموعه های آن مانندیونسکو و بخشی از اسناد و گزارشات دولتینیز در مرکز اسناد مجلس نگهداری می شود.
وی به دیجیتالی کردن مشروح اسناد مذاکرات شورای ملی از محمد علی شاه تاآخرین روز پهلوی اشاره کرد و افزود: دیجیتالی کردن این اسناد به گونه ای است که کاربران به صورت کلیدواژه بتوانند آن ها را جستجو و بازیابی کنند ومنبع مهمی برای مطالعات حوزه تاریخ معاصر به شمار می آید.
وی همکاری های مراکز فرهنگی مخصوصا کتابخانه ملی را در شناسایی شناسنامه فرهنگی کشور در 35 سال انقلاب اسلامی و انتقال حقایق از کمون به ظهور و ازسینه به اوراق را ضروری دانست و اضافه کرد: زوایای پنهان تاریخ را بایدآشکار و به عموم مردم ارائه کنیم.
رئیس کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی با تشکر از سازمان اسناد و کتابخانه ملی در توسعه وجه بین المللی سندپژوهی، اذعان کرد: برگزاری این گونه همایش های بین المللی نگاه فرهنگی و سیاسی ما را در جهان به نمایش می گذارد و ان شاء الله بتوانیم با تعامل ملی و بین المللی درحوزه خدمات اسنادی و کتابخانه ای موفق باشیم.
سفیر مکزیک در ایران: با تسهیل روابط ایران و آمریکای لاتین غنای فرهنگ و گوهرهای فرهنگی کشور ها به نمایش گذاشته می شود
مارتین تورس سفیر مکزیک در ایران با تشکر از سازمان اسناد و کتابخانه ملیدر همکاری صمیمانه و پیگرانه برای برگزاری نمایشگاه مشترک سند، عکس و کتاب ایران و 5 کشور آمریکای لاتین گفت: این گونه فضا ها برای گفتگوهای فرهنگی ونمایش گذاشتن هویت و فرهنگ وملت بسیار مثمر ثمر است.
وی به همکاری کشورهای بولیوی، اکوادور، ونزوئلا و کوبا در برگزاری این نمایشگاه اشاره کرد و گفت: متخصصان عرصه عکاسی و فرهنگ با تسهیل روابط ایران و آمریکای لاتین می توانند غنی بودن فرهنگ و گوهرهای فرهنگی کشور خودرا به نمایش بگذارند.
سفیر مکزیک در ایران بار دیگر از پی گیری های رئیس سازمان برای برگزاری نمایشگاه عکاسی در مهد علم ایران تشکر و قدر دانی کرد.
نخستین همایش بین المللی اسناد ایرانی و چهارمین جشنواره هفته پژوهش با حضور دکتر جنتی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، دکتر صلاحی رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی، دکتر رجبی رئیس موزه، کتابخانه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی و سفرا، رایزنان فرهنگی و روسای آرشیو ملی و کتابخانه ملی 25 کشور جهان صبح امروز دوشنبه 25 آذرماه در سالن همایش های سازمان برگزار شد.
دکتر تفرشی تاریخ نگار و سند پژوه در سخنرانی خود به موضوع دانسته ها ونادانسته ها درباره آرشیو ملی بریتانیا، پرداخت و درباره اسناد مختلف مربوطبه ایران مثل اسناد مربوط به نفت ایران، جنگ جهانی اول، تحولات خلیج فارس و مناقشات مرزی ایران و عثمانی، اسناد شخصی، اسناد اقتصادی و اجتماعی وبانک شاهنشاهی در ایران که در آرشیو های بریتانیا نگهداری می شود، سخنرانی کرد.
بیش از 30 هزار پرونده سند در آرشیو های مختلف ترکیه با موضوع ایران وجود دارد
محمد وانلی اوقلو رئیس آرشیو دولتی ترکیه با اشاره به جایگاه ویژه ایران درتمدن جهانی گفت: در دوران شکوفایی تمدن های مختلف، ایران به عنوان صاحب تمدن شناخته شده است.
وی افزود: بررسی اسناد و روابط میان دولت ها و ملت ها محدود به یک منطقه جغرافیایی کار مهمی است و ایران و ترکیه مناسبات خوبی داشتند و گذشته تاریخی مشترکی را دارند.
رئیس آرشیو دولتی ترکیه با اشاره به وجود آرشیوهای مختلف در دوران عثمانی وترکیه فعلی، افزود: 25 هزار پرونده با موضوع مسائل ایران در آرشیو عثمانی و 3 هزار پرونده نیز در آرشیو ترکیه وجود دارد و جمعاً حدود 30 هزار پروندهسند است که البته اسناد کمی به زبان فارسی است.
وی با اشاره به وجود 100 میلیون برگ سند در آرشیو های ترکیه ادامه داد: 10میلیون برگ سند نیز اسکن شده و در اختیار کاربران قرار دارد.گفتنی است آرشیو آرشیو دولتی ترکیه زیر نظر نخست وزیری فعالیت می کند.
فرید احمد معاون آرشیو ملی هند با تشکر از مسوولان برگزاری همایش گفت: ابراز تمایل مسوولان ایرانی به سمت هویت و فرهنگ بسیار خوشایند است.
وی به وجود اسناد عظیمی از ایران به زبان فارسی در هند نیز اشاره کرد وگفت: عموم کشورها تلاش می کنند با جمع آوری اسناد، در توسعه کشورهای خودگام بردارند.
معاون آرشیو ملی هند از حفظ اسناد به مثابه حفظ هویت و فرهنگ کشورها یادکرد و افزود: آرشیو ها برای حمایت پژوهشگران حوزه های اسنادی موجودیت دارندو باید بتوانیم در حفاظت، نگهداری و دیجیتال سازی اسناد فعال باشیم.
وی برگزاری همایش ها، دوره ها و کارگاه های آموزشی را برای توسعه و اشتراک تجربیات کشورها مفید دانست و گفت: آگاهی بخشی در زمینه حفاظت اسناد و بهروز رسانی روش ها و اطلاع رسانی آن از وظایف مراکز آرشیوی است.
نخستین همایش بین المللی اسناد ایرانی نقطه عطفی برای شناسایی اسناد ایرانی است
محمد نظیر رئیس کتابخانه ملی پاکستان برگزاری نخستین همایش بین المللی اسناد ایرانی را نقطه عطفی برای شناسایی اسناد ایرانی دانست و افزود: ایران و پاکستان همیشه روابط نزدیکی داشته و در زمینه های فرهنگی و علمی تبادل نظر و همکاری دارند.
وی با اشاره به اینکه حفظ و نگهداری اسناد از افتخارات دولت هاست، افزود: از زمان استقلال پاکستان تا کنون اکثر اسنادی که در کراچی جمع آوری می شدبه صورت یکپارچه در مراکز آرشیوی در اسلام آباد نگهداری می شود.
وی به جمع آوری و هویت بخشی منابع فارسی و اولویت دهی به آن برای آرشیو وکتابخانه ملی پاکستان اشاره کرد و افزود: راه اندازی مرکز آموزش زبان فارسی برای تربیت نیروهای متخصص و حفاظت و بهره برداری از این اسناد از جمله فعالیت هایی است که در پاکستان انجام شده است.
در ابتدای این همایش غلامرضا عزیزی معاون اسنادملی و دبیر نخستین همایش اسناد ایرانی و محمد حسین واقف زاده معاون پژوهش برنامه ریزی و فن آوری ودبیر چهارمین جشنواره هفته پژوهش در خصوص فرایند برگزاری همایش از ابتدای فراخوان، جمع آوری و داوری آثار توضیحاتی ارائه کردند.